This project was set-up to fully translate the Japanese PS1 game Ace Combat 3: Electrosphere from Japanese to English.
We are translating the in-game text first and making it available as HTML documents. Our ultimate aim is to have a playable game with all the Japanese text translated to English, the distinction from the official Namco English release will be that it is a translation of ALL the text and done by fans who love the game. We believe that our release of the game will be a much more faithful re-creation of the game in the way the original authors intended. Please note that there is no "roadmap" or timescale for this or the text translations.
From the Wikipedia article:
Released in 1999, the Japanese version is extremely story-driven, featuring anime cutscenes, detailed characters, and 52 missions, with multiple paths through the game and 5 possible endings. The Japanese version introduced some elements carried over to Ace Combat 04, including radio chatter between comrades and enemies, and intelligent wingmen. The American and European versions, released a year later, have been extremely criticized for removing almost all of the story elements, including all of the cutscenes, and cutting the game down to 36 missions.